2 Chronicles 16:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Jakmile se to Baaša doslechl, přestal stavět Rámu a práce tam ukončil.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I stalo se, když to Baeša uslyšel, že přestal stavět Rámu a ukončil svou práci.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
O to m jak uslyšel Baešá, stalo se, že od vybudovávání Rámy upustil a svou činnost zastavil.
Czech Ekumenicky
Když to Baeša uslyšel, přestal stavět Rámu a své dílo přerušil.
Czech Kralichka 1613
To když uslyšel Báza, přestal stavěti Ráma, a zanechal díla svého.
Czech SNC
Jakmile se tato zpráva donesla izraelskému králi Baešovi zastavil veškeré práce a přestavbu Rámy ukončil.