2 Chronicles 19:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
V Jeruzalémě pak Jošafat ustanovil některé levity, kněze a vůdce izraelských kmenů, aby uplatňovali Hospodinův soud, a tak bylo možno odvolávat se do Jeruzaléma.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Také v Jeruzalémě ustanovil Jóšafat některé z lévitů, kněží a z předáků izraelských rodů pro Hospodinovo právo a pro spory a oni se vrátili do Jeruzaléma.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A v Jerúsalémě Jehóšáfát také dosadil některé z Lévíovců a kněží a z hlav otců Isráélových k soudu Hospodinovu a stran sporů; ti se vrátili do Jerúsalém a,
Czech Ekumenicky
Také v Jeruzalémě ustanovil Jóšafat některé lévijce, kněze a představené izraelských rodů, aby vykonávali Hospodinův soud a rozhodovali ve sporech těch, kteří by se s nimi obraceli do Jeruzaléma.
Czech Kralichka 1613
Tak i v Jeruzalémě ustanovil Jozafat některé z Levítů a z kněží, a z knížat otcovských, čeledí Izraelských, k soudu Hospodinovu a k rozepřem těch, kteříž by se obraceli o to do Jeruzaléma.
Czech SNC
Rovněž v Jeruzalémě ustanovil Jóšafat několik lévijců, kněží a představitelů izraelských rodů, aby dohlíželi na dodržování Hospodinova zákona a řešili spory mezi obyvateli města.