2 Chronicles 20:24 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Když Judští dorazili k místu, odkud je vidět daleko do pouště, rozhlíželi se po tom ohromném vojsku a hle - země byla poseta mrtvými! Nikdo nevyvázl.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když Judejci přišli na vyhlídku do pustiny a pohleděli k tomu davu, hle, na zemi ležely mrtvoly; nikdo neunikl.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Júdá přišel na vyhlídku k pustině; i rozhlédli se po tom davu, a hle je - mrtvoly padlé na zem, a nebylo uniknuvších.
Czech Ekumenicky
Když vstoupili Judejci na výšinu s výhledem na poušť, a obrátili se směrem k tomu shluku, spatřili jen mrtvá těla ležící na zemi; nikdo nevyvázl.
Czech Kralichka 1613
Mezi tím lid Judský přitáhl k stráži, kteráž jest na poušti, a uzřeli to množství, a aj, mrtví leží na zemi, aniž kdo ušel.
Czech SNC
Když Judejci vystoupili na vyvýšené místo, aby obhlédli situaci, naskytl se jim pohled na bojiště poseté mrtvolami nepřátel. Nikdo z protivníků nevyvázl živý.