2 Chronicles 29:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Král postavil v Hospodinově chrámu levity s činely, lyrami a citerami podle pokynů Davida, králova vidoucího Gáda a proroka Nátana (toto přikázání totiž přišlo od Hospodina skrze jeho proroky).
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ustanovil v Hospodinově domě lévity s činely, harfami a lyrami podle příkazu Davida a Gáda, králova vidoucího, a proroka Nátana, neboť to byl příkaz od Hospodina prostřednictvím jeho proroků.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A v domě Hospodinově postavil Lévíovce s cimbály, s varyty a s lyrami podle rozkazu Dávída a Gáda, vidoucího králova, a Náthána, proroka, neboť ten rozkaz byl skrze Hospodina, skrze jeho proroky.
Czech Ekumenicky
Postavil v Hospodinově domě lévijce s cymbály, harfami a citarami podle příkazů Davida a Gáda, králova vidoucího, a Nátana, proroka. Ten příkaz totiž vydal Hospodin skrze své proroky.
Czech Kralichka 1613
Postavil zase i Levíty v domě Hospodinově s cymbály, loutnami a harfami podlé rozkázaní Davidova, a Gáda proroka královského, a Nátana proroka; nebo od Hospodina bylo to přikázáno skrze proroky jeho.
Czech SNC
25-26 Chizkijáš také podle pokynů, které dal Hospodin prostřednictvím proroků Gáda a Nátana již králi Davidovi, rozestavěl v chrámu lévijské hudebníky. Dal jim činely, harfy a citary, které nechal zhotovit sám král David, a vedle nich postavil kněze s pozouny.