2 Chronicles 29:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Potom zavřeli dveře předsíně, pozhášeli lampy a už nezažehli kadidlo a nepřinesli zápalnou oběť ve svatyni Boha Izraele.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zavřeli také dveře předsíně, uhasili lampy, neobětovali kadidlo a nepřinášeli ve svatyni zápalné oběti Bohu Izraele.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
také zavřeli dveře předsíně a zhasili lampy a přestali Bohu Isráélovu kouřidlem zakuřovat a vzestupné oběti vznášet na svatém místě,
Czech Ekumenicky
Dokonce zavřeli dveře předsíně, zhasili kahánky, nepálili kadidlo a neobětovali ve svatyni Boha Izraele zápalné oběti.
Czech Kralichka 1613
Zavřeli také dvéře síně, a zhasili lampy, a kadidlem nekadili, aniž zápalu obětovali v svatyni Bohu Izraelskému.
Czech SNC
Uzavřeli vstup do chrámu a nechali vyhasnout plameny kahanů. Nespalovali pro Boha Izraele ve svatyni vonné kadidlo a nepřinášeli mu žádné oběti.