2 Chronicles 31:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Ve všem, co si předsevzal, ať už šlo o Boží chrám nebo o Zákon a přikázání, hledal svého Boha a věnoval se tomu celým srdcem. Proto se mu dařilo.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Všechno dílo, které začal – ohledně služby Božího domu, ohledně zákona a ohledně příkazu hledat svého Boha – činil celým svým srdcem a dařilo se mu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a ve vší své činnosti, již započal, ve službě Božího domu a v zákoně a v rozkaze zajímat se o svého Boha jednal celým svým srdcem a dosáhl úspěchu.
Czech Ekumenicky
Při celém, díle, které začal pro službu v domě Božím a pro zákon a přikázání, dotazoval se svého Boha; činil je celým svým srdcem a dílo se mu dařilo.
Czech Kralichka 1613
A ve všelikém díle, kteréžkoli začal při službě domu Božího, a v zákoně i v přikázaní, hledaje Boha svého, celým srdcem svým to činil, a šťastně se mu vedlo.
Czech SNC
Ve všem, co konal pro Hospodinův chrám a co se týkalo zákona a přikázání, upřímně a cele respektoval Boží vůli a Bůh dopřával jeho dílu nebývalý rozkvět.