2 Chronicles 32:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Senacherib psal dopisy, jimiž haněl Hospodina, Boha Izraele. Říkal o něm: "Jako bohové okolních národů nevysvobodili svůj lid z mé ruky, tak svůj lid z mé ruky nevysvobodí ani Bůh Ezechiášův!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Napsal také dopisy, aby hanobil Hospodina, Boha Izraele, a mluvil proti němu takto: Jako nevysvobodili bohové národů těch zemí svůj lid z mé ruky, tak ani Bůh Chizkijášův nevysvobodí jeho lid z mé ruky.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
i dopisy napsal k utrhání Hospodinu, Bohu Isráélovu, a k řeči proti němu, k výroku: Jako bohové národů zemí, kteří nevyprostili svůj lid z mé ruky, tak z mé ruky nebude moci svůj lid vyprostit Bůh Jechizkijjáhúův.
Czech Ekumenicky
Psal také dopisy, jimiž haněl Hospodina, Boha Izraele. Říkal o něm: "Jako nevysvobodili bohové pronárodů těch zemí svůj lid z mých rukou, tak nevysvobodí ani Bůh Chizkijášův svůj lid z mých rukou."
Czech Kralichka 1613
Psal také listy, rouhaje se Hospodinu Bohu Izraelskému, a mluvě proti němu, řka: Jakož bohové národů zemských nevytrhli lidu svého z ruky mé, tak nevytrhne Bůh Ezechiášův lidu svého z ruky mé.
Czech SNC
a ponižování Hospodina i v Sancheríbových dopisech nebralo konce. O Hospodinovi, Bohu Chizkijášovu, se vyjadřoval s pohrdáním a tvrdil, že je stejně neschopný zachránit Izraelce jako bohové všech poražených národů kolem.