2 Chronicles 32:24 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
V té době Ezechiáš na smrt onemocněl. Modlil se ale k Hospodinu a ten k němu promluvil a udělal pro něj zázrak.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
V oněch dnech Chizkijáš na smrt onemocněl. Modlil se k Hospodinu a ten k němu promluvil a dal mu znamení.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
V oněch dnech Jechizkijjáhú až na smrt onemocněl; i jal se modlit k Hospodinu; ten k němu promluvil a dal mu znamení;
Czech Ekumenicky
V oněch dnech Chizkijáš smrtelně onemocněl. Modlil se k Hospodinu a ten k němu promluvil a dal mu zázračné znamení.
Czech Kralichka 1613
V těch dnech roznemohl se Ezechiáš až k smrti, i modlil se Hospodinu. Kterýž promluvil k němu, a ukázal mu zázrak.
Czech SNC
Stalo se však, že král Chizkijáš vážně onemocněl a vše nasvědčovalo tomu, že se blíží konec jeho života. Proto v modlitbě prosil Hospodina o pomoc a on mu odhalil, že ho uzdraví.