2 Chronicles 33:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Hospodin k Menašemu a jeho lidu mluvil, ale oni si ho nevšímali.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Hospodin mluvil k Menašemu a k jeho lidu, ale nevěnovali mu pozornost.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Hospodin k Menaššéovi a k jeho lidu mluvil, a le nevěnovali pozornost;
Czech Ekumenicky
Hospodin mluvil k Menašemu a jeho lidu, ale ti mu nevěnovali pozornost.
Czech Kralichka 1613
A ačkoli mluvil Hospodin k Manassesovi a k lidu jeho, oni však nepozorovali.
Czech SNC
Hospodin Menašeho i ostatní Izraelce důrazně varoval, ti však jeho slova nebrali vážně.