2 Chronicles 36:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Přivedl na ně babylonského krále, který pobil jejich mladíky mečem přímo ve svatyni. Neušetřil mládence ani panny, starce ani kmety; všichni mu padli do rukou.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Přivedl na ně chaldejského krále a ten zabil jeho mládence mečem v domě jeho svatyně. Neměl soucit s mládencem, pannou, starcem ani sešlým věkem, Bůh vydal všechny do jeho ruky.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I vyvedl proti nim krále Kasdím, jenž v domě jejich svatyně mečem pozabíjel jejich jinochy a neslitoval se nad jinochem a ni pannou, starcem a ni kmetem; všechny vy dal v jeho ruku,
Czech Ekumenicky
Přivedl na ně kaldejského krále, jenž mečem vyvraždil ve svatyni jejich mladé muže, neměl soucit s mladými muži ani s pannami, ani se starci a kmety; Bůh mu všechny vydal do rukou.
Czech Kralichka 1613
I přivedl na ně krále Kaldejského, kterýž zmordoval mládence jejich mečem v domě svatyně jejich, a neodpustil mládenci ani panně, starci ani kmeti. Všecky dal v ruku jeho.
Czech SNC
Hospodin nechal proti Izraelcům zaútočit Babylónského krále Nebúkadnesara, který bez milosti povraždil všechny obyvatele Jeruzaléma a dokonce i ty, kdo se ukryli v chrámu. Bůh jeho rukou nechal usmrtit všechny bez ohledu na věk či pohlaví.