2 Corinthians 10:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Nechci ale, aby to vypadalo, že vás v dopisech zastrašuji.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ale nečiním tak, abych nevypadal, jako bych vás chtěl svými dopisy zastrašovat.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Aby se nezdálo, že vám svými listy naháním strach. –
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Abych nevzbudil zdání, jako bych vás zastrašoval listy,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
aby se nezdálo, že vás chci listy strašiti;
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Aby se (však) nezdálo, že vás straším skrze listy - říkají totiž:
Czech Ekumenicky
Nechtěl bych však, aby se zdálo, že vás chci svými listy zastrašovat.
Czech Kralichka 1613
Abych se nezdál listy strašiti vás.
Czech Kralichka 1998
[ale] aby se snad nezdálo, že vás chci zastrašovat dopisy.
Czech SNC
Nechci ovšem vzbudit dojem, jako bych vás chtěl svými listy zastrašovat.