2 Corinthians 13:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Žádáte přece důkaz, že ve mně mluví Kristus. Ten vůči vám není slabý - naopak je mezi vámi mocný!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
poněvadž hledáte potvrzení, že ve mně mluví Kristus, který není vůči vám slabý, nýbrž je mezi vámi mocný.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Žádáte si snad důkaz pro to, že mluví ve mně Kristus? Ten není slabý proti vám, nýbrž mocný mezi vámi.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jelikož požadujete osvědčení toho, že ve mně mluví Kristus, (jenž není vůči vám sláb, nýbrž je mezi vámi mocný,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
vždyť si žádáte důkaz, že ve mně mluví Kristus; a ten není slabý na vás, nýbrž je mocný ve vás.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Žádáte si snad zkusiti Krista ve mně mluvícího, kterýž není sláb proti vám, nýbrž mocný mezi vámi?“
Czech Ekumenicky
žádáte-li důkaz toho, že skrze mne mluví Kristus, ten, který vůči vám není slabý, nýbrž je mezi vámi mocný.
Czech Kralichka 1613
Poněvadž zkusiti hledáte toho, kterýž skrze mne mluví, Krista, kterýžto k vám není nemocný, ale mocný jest v vás.
Czech Kralichka 1998
Jelikož hledáte důkaz, že ve mně mluví Kristus (který vůči vám není slabý, ale je ve vás mocný,
Czech SNC
Pak dostanete důkaz, že ze mne mluví Kristus. Ten se vám nepředstaví jako slaboch, ale jako vládce.