2 Corinthians 2:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Teď mu už ale raději odpusťte a potěšte ho, aby snad nebyl přemožen přílišným zármutkem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Takže mu raději naopak odpusťte a povzbuďte ho, aby snad přemírou zármutku nebyl takový člověk pohlcen.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
takže je naopak lépe, abyste mu odpustili a jej potěšili, aby se přílišným zármutkem ten vinník nestrávil.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
takže byste naopak měli raději projevit milost a povzbudit, aby takovýto snad nebyl pohlcen přílišným zármutkem.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
a spíše mu už odpusťte a povzbuďte ho, aby on nebyl stráven přílišným smutkem.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
tak abyste naopak spíše mu odpustili a ho potěšili, by přílišným zármutkem nestrávil se ten, jenž jest takový.
Czech Ekumenicky
Proto je nyní spíše třeba, abyste mu odpustili a potěšili ho, aby se takový člověk pod přívalem zármutku nezhroutil.
Czech Kralichka 1613
Tak abyste jemu již raději zase odpustili a potěšili ho, aby on snad přílišným zámutkem nepřišel na zahynutí.
Czech Kralichka 1998
takže [mu již] raději naopak odpusťte a potěšte [ho], aby snad nebyl pohlcen přílišným zármutkem.
Czech SNC
teď mu zase ukažte ochotu odpustit a povzbuďte ho, aby nezahořkl a nepropadl beznaději.