2 Corinthians 4:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Toto naše lehoučké soužení trvá jen chvilku, ale vytváří nám s ničím nesrovnatelné břemeno slávy, jež potrvá věčně.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
To naše nynější lehké soužení nám totiž působí nesmírně veliké břímě věčné slávy,
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Vždyť naše soužení, které je pomíjející a nepatrné, zjednává nám přenesmírnou, věčnou, vše převyšující slávu,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
ano, naše chvilková lehká tíseň nám vše převyšující měrou vytváří věčnou váhu slávy;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Neboť to chvilkové a lehké v nynějším našem soužení zjednává nám nad pomyšlení vznešenou, věčnou, plnovážnou slávu,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Neboť (nynější) soužení naše, které jest pomíjející, lehké, zjednává nám v míře přenesmírné slávu věčnou, plnovážnou,
Czech Ekumenicky
Toto krátké a lehké soužení působí přenesmírnou váhu věčné slávy
Czech Kralichka 1613
Nebo toto nynější lehoučké ssoužení naše převelmi veliké věčné slávy břímě nám působí,
Czech Kralichka 1998
Vždyť naše nynější lehké soužení nám působí nesmírně veliké břemeno věčné slávy,
Czech SNC
Co musíme dnes podstupovat, to je konec konců stále ještě snesitelné a brzy to přejde. Zato radost, která nás očekává, překonává všechnu lidskou představivost a navíc je věčná, je bez konce.