2 Corinthians 4:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
býváme pronásledováni, ale ne opuštěni; býváme sráženi, ale nejsme zničeni.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
jsme pronásledováni, ale nejsme opouštěni; jsme sráženi, ale nejsme ničeni.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
býváme pronásledováni, ale ne opuštěni, na zem poraženi, ale ne zahubeni.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
jsme pronásledováni, ale ne opouštěni, sráženi, ale nehyneme;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
býváme pronásledováni, ale ne opuštěni, býváme sraženi k zemi, ale ne zničeni.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
pronásledováni, ale ne opouštěni, (na zem) poráženi, ale ne zahubeni;
Czech Ekumenicky
jsme pronásledováni, ale nejsme opuštěni; jsme sráženi k zemi, ale nejsme poraženi.
Czech Kralichka 1613
Protivenství trpíme, ale nebýváme opuštěni; býváme opovrženi, ale nehyneme.
Czech Kralichka 1998
býváme pronásledováni, ale ne opuštěni; sráženi, ale ne zničeni.
Czech SNC
Býváme štváni jako divoká zvěř, ale cítíme, že Bůh je při nás. Sráženi k zemi, přece znovu vstáváme a jdeme dál.