2 Corinthians 6:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
"Já pak budu váš Otec a vy mí synové a dcery, praví Všemohoucí Pán."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
a budu vám Otcem a vy mi budete syny a dcerami‘, praví Pán Všemohoucí.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A já přijmu vás a budu vám Otcem a vy mi budete syny a dcerami, praví všemohoucí Pán.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
i budu vám za Otce a vy mi budete za syny a dcery, praví PÁN, Všemocný.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
a budu vám otcem, a vy mi budete za syny a dcery, praví všemohoucí Pán.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a já přijmu vás a budu vám za Otce a vy mi budete za syny a dcery, praví Hospodin všemohoucí.“
Czech Ekumenicky
a 'budu vám Otcem a vy budete mými syny a dcerami, praví Hospodin zástupů'.
Czech Kralichka 1613
A budu vám za Otce, a vy mi budete za syny a za dcery, praví Pán všemohoucí.
Czech Kralichka 1998
"A budu vaším Otcem a vy mi budete syny a dcerami, praví Pán Všemohoucí."
Czech SNC
abych byl vaším Otcem a vy mými syny a dcerami - praví všemocný Bůh."