2 Corinthians 9:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Každý ať dává, jak se v srdci rozhodl, ne s lítostí anebo z povinnosti. Vždyť Bůh miluje ochotného dárce.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Každý ať dá, jak si předsevzal v srdci, ne se zármutkem nebo z donucení; vždyť radostného dárce miluje Bůh.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Každý (dej), jak ses rozhodl v svém srdci, nikoli však se zármutkem nebo z přinucení, neboť veselého dárce miluje Bůh.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
každý podle toho, jak si srdcem předsevzal, ne smutně nebo z donucení, neboť Bůh miluje veselého dárce.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Každý (dej) podle toho, jak si umínil v srdci, ne z nechuti nebo z donucení; neboť Bůh miluje dárce veselého.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Každý (dej tak), jak si byl uložil ve svém srdci, nikoli se zármutkem aneb z donucení, neboť veselého dárce miluje Bůh.
Czech Ekumenicky
Každý ať dává podle toho, jak se ve svém srdci předem rozhodl, ne s nechutí ani z donucení; vždyť 'radostného dárce miluje Bůh'.
Czech Kralichka 1613
Jeden každý jakž uložil v srdci svém, tak učiň, ne s neochotnou myslí anebo z mušení. Neboť ochotného dárce miluje Bůh.
Czech Kralichka 1998
Každý [ať dává] tak, jak si předsevzal v srdci, ne se zármutkem nebo z povinnosti. Vždyť Bůh miluje ochotného dárce.
Czech SNC
Velikost svého příspěvku ať si určí každý sám, nikoho nenuťte dávat víc, než sám chce. Bůh nemá zájem o vynucené dary: miluje toho, kdo dává rád. On si může dovolit ponechat to na vás: