2 John 1:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
kvůli pravdě, která v nás zůstává a bude s námi navěky:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
a to pro pravdu, která zůstává v nás a bude s námi na věčnost.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
pro pravdu, která v nás zůstává a bude s námi na věky:
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
pro pravdu, jež v nás zůstává, i bude navždy s námi.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
pro pravdu, která v nás zůstává a bude s námi na věky.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
(a to) pro pravdu, která v nás zůstává a na věky s námi bude:
Czech Ekumenicky
Píšu kvůli pravdě, která v nás zůstává a bude s námi navěky:
Czech Kralichka 1613
Pro pravdu, kteráž zůstává v nás a s námiť bude na věky:
Czech Kralichka 1998
pro tu pravdu, která zůstává v nás a bude s námi na věky:
Czech SNC
***