2 John 1:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Proto si dejte pozor, abychom neztratili to, oč jsme usilovali; nenechme se připravit o plnou odplatu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Dávejte si pozor, abyste nepřišli o to, na čem jsme pracovali, ale abyste dostali plnou odměnu.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Mějte se na pozoru, abyste neztratili to, co jste získali, nýbrž abyste dostali plnou odplatu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Hleďte si sami sebe, abychom neztratili, čeho jsme se dopracovali, nýbrž abychom obdrželi plnou mzdu.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Mějte se na pozoru, abyste nepozbyli, co jsme vyzískali, ale abyste obdrželi plnou odměnu.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Mějte se na pozoru, abyste neztratili toho, čeho jste se dopracovali, nýbrž abyste dostali odplatu plnou.
Czech Ekumenicky
Mějte se na pozoru, abyste nepřišli o to, na čem jste pracovali, ale abyste dostali plnou odměnu.
Czech Kralichka 1613
Hleďtež sebe, abychom neztratili toho, o čemž jsme pracovali, ale odplatu plnou abychom vzali.
Czech Kralichka 1998
Dávejte na sebe pozor, abychom neztratili to, na čem jsme pracovali, ale abychom přijali plnou odplatu.
Czech SNC
Mějte se na pozoru, aby nepřišlo nazmar, co jsme společně vybojovali, a abyste nakonec o všechno nepřišli.