2 Kings 11:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Kněz Jojada za ní poslal setníky velící vojsku. Přikázal jim: "Odveďte ji mezi oddíly. Kdo bude s ní, toho popravte." (Kněz totiž nechtěl, aby byla zabita u Hospodinova chrámu.)
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kněz Jójada dal příkaz velitelům nad sty ustanoveným nad vojskem a řekl jim: Vyveďte ji z domu mezi řadami a toho, kdo půjde za ní, usmrťte mečem; kněz totiž řekl: Ať není usmrcena v Hospodinově domě.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Jehójádá, kněz, rozkázal velitelům set nin, pověřeným dozorem nad vojenskou mocí, a řekl k nim: Vyveďte ji směrem z domu od vašich řad, a toho, kdo se dá za ní, usmrtit mečem. Kněz totiž byl řekl: Nesmí být usmrcena v domě Hospodinově.
Czech Ekumenicky
Kněz Jójada vydal příkaz velitelům setnin, ustanoveným nad vojskem. Řekl jim: "Vyveďte ji středem oddílů. Kdo by šel za ní, ať zemře mečem!" Kněz totiž řekl: "Ať není usmrcena v domě Hospodinově."
Czech Kralichka 1613
Protož rozkázal Joiada kněz těm setníkům ustaveným nad vojskem, řka jim: Pusťte ji prostředkem řadu, a i toho, kdož by za ní šel, zabíte mečem. Nebo byl řekl kněz: Ať není zabita v domě Hospodinově.
Czech SNC
Nato kněz Jójada poručil velitelům oddílů, aby Atalju obstoupili a vyvedli ji ven z chrámu. Rovněž jim nařídil, aby usmrtili každého, kdo by se postavil na její stranu. Jójada totiž nechtěl, aby Atalju zabili přímo v Hospodinově chrámu.