2 Kings 16:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Aramejský král Recin tehdy s izraelským králem Pekachem, synem Remaliášovým, vytáhl do boje proti Jeruzalému. Oblehli Achaze, ale nedokázali ho porazit.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tehdy vytáhl aramejský král Resín a izraelský král Pekach, syn Remaljášův, do boje proti Jeruzalému; oblehli Achaza, ale nemohli ho dobýt.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tehdy vystupoval Recín, král Arámu, a Pekach, syn Remaljáhúův, král Isráélův, k Jerúsalém u k válce; a zahájili proti Ácházovi obléhání, a le bojovat se jim nedařilo.
Czech Ekumenicky
Tehdy vytáhli Resín, král aramejský, a Pekach, syn Remaljášův, král izraelský, do boje proti Jeruzalému. Oblehli Achaza, ale nic proti němu v boji nezmohli.
Czech Kralichka 1613
Tedy vytáhl Rezin král Syrský a Pekach syn Romeliášův, král Izraelský, proti Jeruzalému k boji, a oblehli Achasa. Ale nemohli ho dobyti.
Czech SNC
V té době spojili své síly aramejský král Resín a izraelský král, Remaljášův syn Pekach, zaútočili na Jeruzalém a oblehli ho. Nepodařilo se jim však krále Achaza přemoci.