2 Kings 17:29 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Každý z těch národů si ale ve městě, kam přišel bydlet, nadělal vlastní bohy a vystavili si je ve svatyních, které Samaritáni postavili na svých obětních výšinách.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Každý národ si udělal své bohy a položili je ve svatyních návrší, které udělali Samařané; každý národ to udělal ve svých městech, kde pobývali.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
stali se však, národ z a národ em, tvůrci svých bohů; ty uložili v domech výšin, jež Šómróním zřídili, národ z a národ em ve svých městech, kde oni bydleli.
Czech Ekumenicky
Každý pronárod si udělal svého boha a postavil jej v domě na posvátných návrších, která udělali Samařané. Každý pronárod to udělal ve svém městě, v němž bydlel.
Czech Kralichka 1613
A však nadělali sobě jeden každý národ bohů svých, kteréž stavěli v domě výsostí, jichž byli nadělali Samařští, jeden každý národ v městech svých, v nichž bydlili.
Czech SNC
Všechny národy však ve městech, kde sídlily, současně uctívaly své vlastní bohy a umístily je do svatyň, které Samařané vystavěli na všech pahorcích.