2 Kings 18:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Dělal, co je v Hospodinových očích správné, přesně jako kdysi jeho otec David.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Činil to, co je správné v Hospodinových očích, stejně jako to činil jeho otec David.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A jal se činit, co bylo správné v očích Hospodinových, podle všeho, co činil Dávid, jeho otec.
Czech Ekumenicky
Činil to, co je správné v Hospodinových očích, zcela jak to činil jeho otec David.
Czech Kralichka 1613
Ten činil, což jest dobrého před očima Hospodinovýma, všecko tak, jakž činil David otec jeho.
Czech SNC
Chizkijáš konečně jednal podle Hospodinových představ stejně jako jeho předchůdce, král David.