2 Kings 18:36 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Lid mlčel. Neodpověděli mu ani slovo. Královský rozkaz totiž zněl: "Neodpovídejte mu!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Lid mlčel a nic mu neodpověděli, protože to byl králův příkaz: Neodpovídejte mu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Lid však, ti zachovali mlčení a neodpověděli mu slovem, neboť králův rozkaz, to byl výrok: Nesmíte mu odpovídat.
Czech Ekumenicky
Lid mlčel. Ani slůvkem mu neodpovídal. Králův příkaz totiž zněl: "Neodpovídejte mu."
Czech Kralichka 1613
Lid pak mlčel, a neodpověděl mu žádného slova; nebo takové bylo rozkázaní královo, řkoucí: Neodpovídejte jemu.
Czech SNC
Když ale velitel domluvil, lidé zůstali potichu a nikdo z nich vůbec nic neodpověděl, neboť král jim nařídil, aby nijak neodpovídali.