2 Kings 20:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Ezechiáš se Izaiáše ptal: "Jaké dostanu znamení, že mě Hospodin uzdraví a že třetího dne vejdu do Hospodinova chrámu?"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Chizkijáš se zeptal Izajáše: Co bude znamením, že mě Hospodin uzdraví a vstoupím třetího dne do Hospodinova domu?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Chizkijjáhú řekl k Isajovi: Co bude znamením, že mi Hospodin chce dát uzdravení a že v třetí den vystoupím v dům Hospodinův?
Czech Ekumenicky
Chizkijáš se otázal Izajáše: "Co bude znamením, že mě Hospodin uzdraví a že třetího dne vstoupím do Hospodinova domu?"
Czech Kralichka 1613
Řekl pak Ezechiáš Izaiášovi: Jaké bude znamení toho, že mne uzdraví Hospodin, a že půjdu třetího dne do domu Hospodinova?
Czech SNC
Chizkijáš se potom zeptal Izajáše: "Jak poznám, že mne Hospodin skutečně uzdraví, abych mohl třetí den vstoupit do jeho chrámu?"