2 Kings 20:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Izaiáš odpověděl: "Toto je znamení od Hospodina, že vykoná, co ti slíbil: Má stín postoupit o deset stupňů, nebo se má o deset stupňů vrátit?"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Izajáš odpověděl: Toto ti bude znamením od Hospodina, že Hospodin učiní to, co řekl: Má stín o deset stupňů postoupit, nebo se o deset stupňů vrátit?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Isajá řekl: Znamením z blízkosti Hospodina, že Hospodin chce uskutečnit slovo, jež vyslovil, ti bude toto: Zda chceš, ať stín o deset stupňů pokročí, či se má o deset stupňů vrátit?
Czech Ekumenicky
Izajáš mu odpověděl: "Toto ti bude znamením od Hospodina, že Hospodin splní slovo, jež promluvil: Má stín postoupit o deset stupňů nebo se má o deset stupňů vrátit?"
Czech Kralichka 1613
Odpověděl Izaiáš: Toto bude tobě znamení od Hospodina, že Hospodin učiní věc tuto, kterouž mluvil: Chceš-li, aby postoupil dále stín o deset stupňů, aneb navrátil se zpátkem o deset stupňů?
Czech SNC
Izajáš mu odpověděl: "Vyber si. Chceš, aby se na znamení toho, že Hospodin skutečně vykoná, co ti slíbil, sluneční stín o deset stupňů vrátil nebo postoupil vpřed?"