2 Kings 21:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Přeměřím Jeruzalém touž mírou jako Samaří a touž olovnicí jako dům Achabův. Vydrhnu Jeruzalém, jako se drhne mísa a po vytření se překlopí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Roztáhnu na Jeruzalém měřicí šňůru Samaří a závaží domu Achabova a vytřu Jeruzalém, jako se vytírá mísa – utřu a obrátím dnem vzhůru.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a no, natáhnu na Jerúsalém šňůru Šómrónu a olovnici domu Acheávova a vytřu Jerúsalém, jako se vytírá miska - vytře se a překlopí se dnem vzhůru;
Czech Ekumenicky
Nad Jeruzalémem natáhnu měřicí šňůru jako nad Samařím a spustím olovnici jako na dům Achabův. Vydrhnu Jeruzalém, jako se vydrhne mísa, vydrhne se a překlopí.
Czech Kralichka 1613
Nebo vztáhnu na Jeruzalém šňůru Samařskou, a závaží domu Achabova, a vytru Jeruzalém, jako vytírá někdo misku, a vytra, poklopí ji.
Czech SNC
***