2 Kings 21:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Co zbylo z mého dědictví, to opustím a vydám je do rukou jejich nepřátel. Stanou se lupem a kořistí všech svých nepřátel,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Opustím ostatek svého dědictví a vydám je do ruky jejich nepřátel; stanou se kořistí a lupem pro všechny své nepřátele,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a no, chci zamítnout zbytek svého dědictví a vy dat je v ruku jejich nepřátel, i do stanou se všem svým nepřátelům za kořist a k olupování,
Czech Ekumenicky
Pozůstatek svého dědictví zavrhnu, vydám je do rukou jeho nepřátel, v lup a plen všem jeho nepřátelům,
Czech Kralichka 1613
A opustím ostatky dědictví svého, a vydám je v ruku nepřátel jejich, i budou v loupež a v rozchvátání všechněm nepřátelům svým,
Czech SNC
Opustím svůj vyvolený národ a vydám jeho obyvatele do rukou jejich nepřátel. Protivníci je zcela vydrancují a ožebračí,