2 Kings 24:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Egyptský vládce pak už nikdy nevytáhl ze své země. Babylonský král totiž zabral všechno, co předtím patřilo vládci Egypta, od Egyptského potoka až po řeku Eufrat.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Egyptský král již nikdy netáhl ze své země, protože babylonský král zabral od egyptského potoka až k řece Eufratu všechno, co patřilo egyptskému králi.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A král Egypta již ze své země nadále nevycházel, neboť vše, co králi Egypta patřilo, od potoka Egypta až po řeku Peráth, zabral král Bávelu.
Czech Ekumenicky
A egyptský král už nikdy ze své země nevytáhl, protože babylónský král zabral od Egyptského potoka až k řece Eufratu všechno, co předtím patřilo králi egyptskému.
Czech Kralichka 1613
Král pak Egyptský nikdy více nevytáhl z země své; nebo král Babylonský pobral od řeky Egyptské až k řece Eufraten všecko, cožkoli měl král Egyptský.
Czech SNC
Egyptský faraón již od té doby nepodnikal žádné válečné výpravy, protože babylónský král obsadil celé jeho území od Egyptského potoka až k řece Eufratu.