2 Kings 5:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Náman pak šel za svým pánem a vyprávěl mu, co ta dívka z izraelské země říkala.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Naamán šel a oznámil svému pánu: To děvče z izraelské země povídalo to a to.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I vstoupil a podal svému pánu zprávu výrokem: Takto a takto promluvila dívka, jež je ze země Isráélovy.
Czech Ekumenicky
Naamán to šel oznámit svému pánu: "Tak a tak mluvilo to děvče z izraelské země."
Czech Kralichka 1613
A on všed, oznámil pánu svému, řka: Takto a takto pravila děvečka, kteráž jest z země Izraelské.
Czech SNC
Když se to Naamán dozvěděl, ohlásil se u svého krále a oznámil mu, co se dozvěděl od izraelského děvčátka.