2 Kings 8:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Druhého dne pak vzal pokrývku, namočil ji do vody a držel mu ji na tváři, dokud nezemřel. Tak se Chazael stal králem místo něj.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Příštího dne se stalo, že vzal přikrývku, namočil do vody a rozprostřel na jeho tvář, takže zemřel. Chazael pak kraloval místo něj.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A nazítří se stalo, že vzal přikrývku, tu namočil ve vodě a prostřel na jeho tvář. A umřel a kralování se místo něho ujal Chazáhél.
Czech Ekumenicky
Ale druhého dne vzal prostěradlo, namočil je do vody a rozprostřel mu je na obličej, a on zemřel. Místo něho se stal králem Chazael.
Czech Kralichka 1613
I stalo se nazejtří, že vzal koberec, a namočiv jej v vodě, prostřel jej na tvář jeho. I umřel, a kraloval Hazael místo něho.
Czech SNC
Na druhý den však Chazael přehodil králi přes obličej namočené plátno a držel je tak dlouho, dokud král nezemřel. Potom se nechal dosadit na jeho místo.