2 Peter 3:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Kéž stále rostete v milosti a poznání našeho Pána a Spasitele Ježíše Krista. Jemu buď sláva nyní i navěky. Amen.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Rosťte v milosti a poznání našeho Pána a Zachránce Ježíše Krista. Jemu buď sláva i nyní a až do dne věčnosti. Amen.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Rosťte však v milosti a v poznání Pána našeho a Spasitele, Ježíše Krista! Jemu (budiž) sláva i nyní i na věky! Amen.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
nýbrž rosťte v milosti a poznání našeho Pána a Zachránce Ježíše Krista; jemu sláva i nyní i do dne věčnosti. AMÉN.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
ale rosťte v milosti a v poznání našeho Pána a Spasitele Ježíše Krista. Jemu sláva nyní i v den věčnosti!
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Rosťte však v milosti a v poznání Pána našeho a Spasitele, Ježíše Krista. Jemu sláva i nyní i na den věčnosti. Amen.
Czech Ekumenicky
Kéž rostete v milosti a v poznání našeho Pána a Spasitele Ježíše Krista. Jemu buď sláva nyní a až do dne věčnosti.
Czech Kralichka 1613
Ale rozmáhejtež se v milosti a v známosti Pána našeho a Spasitele Jezukrista, jemuž sláva i nyní i na časy věčné. Amen.
Czech Kralichka 1998
Rozrůstejte se pak v milosti a poznání našeho Pána a Spasitele Ježíše Krista, jemuž [buď] sláva nyní i na věčné časy. Amen.
Czech SNC
Usilujte o duchovní růst a hlubší poznání Pána Ježíše Krista. Jemu patří všechna sláva již nyní i na věčnosti!Petr