2 Peter 3:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Pán neotálí splnit svůj slib, jak si někteří myslí, ale prokazuje vám svou trpělivost. Nechce totiž, aby někdo zahynul, ale aby všichni došli k pokání.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pán neotálí s naplněním svého zaslíbení, jak si někteří myslí, nýbrž je k vám shovívavý, nechtěje, aby někdo zahynul, ale chce, aby všichni dospěli k pokání.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Pán nezdržuje (splnění) zaslíbení, jak to někteří pokládají za zdržování, nýbrž je k vám shovívavý, a proto nechce, aby někteří zahynuli, nýbrž aby se všichni dali na pokání.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
PÁN se s e svým příslibem neomeškává, jak to někteří za omeškávání považují, nýbrž je vůči vám shovívavý, nechtěje, by někteří zahynuli, nýbrž by všichni dospěli k pokání.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Pán neotálí se (svým) zaslíbením, jak to někteří pokládají za otálení, nýbrž je k vám shovívavý, neboť nechce, aby někdo zahynul, nýbrž (chce,) aby všichni přišli k pokání.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Pán nezdržuje zaslíbení (svého), jakož někteří to mají za zdržování, nýbrž shovívá pro vás nechtěje, aby kteří zahynuli, nýbrž aby všichni se obrátili ku pokání.
Czech Ekumenicky
Pán neotálí splnit svá zaslíbení, jak si to někteří vykládají, nýbrž má s námi trpělivost, protože si nepřeje, aby někdo zahynul, ale chce, aby všichni dospěli k pokání.
Czech Kralichka 1613
Nemeškáť Pán s naplněním slibů, (jakož někteří za to mají, že obmeškává,) ale shovívá nám, nechtě, aby kteří zahynuli, ale všickni ku pokání se obrátili.
Czech Kralichka 1998
Pán neotálí s [naplněním svého] slibu, jak si někteří myslí, ale je k nám trpělivý, neboť nechce, aby někteří zahynuli, ale aby všichni došli k pokání.
Czech SNC
Není to tak, jak si někteří myslí, že by se s naplněním svých slibů opozdil. Spíše má s námi velkou trpělivost. Nechce, aby byl někdo zničen, ale aby všichni zanechali své bezbožnosti a obrátili se k němu.