2 Samuel 12:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
David kvůli tomu chlapci hledal Boha. Držel půst a v noci ležel na holé zemi.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
David hledal Boha kvůli tomu chlapci. Postil se, šel, ulehl a spal na zemi.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Dávid se tedy pro toho hocha jal vyhledávat Boha a jal se Dávid přísně postit, i vešel a přenocoval tak, že ulehl na zem,
Czech Ekumenicky
David kvůli chlapci hledal Boha a tvrdě se postil, pak šel domů a ležel přes noc na zemi.
Czech Kralichka 1613
I modlil se David Bohu za to dítě a postil se, a všed, ležel přes noc na zemi.
Czech SNC
David za své dítě Boha prosil, nic nejedl a celé noci ležel na holé zemi.