2 Samuel 15:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Všichni jeho služebníci procházeli kolem něj - všichni Kréťané a Pléťané i všech šest set mužů, kteří ho následovali z Gatu - ti všichni procházeli před králem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Všichni jeho otroci procházeli kolem něj; všichni Keretejci, všichni Peletejci a všichni Gaťané, šest set mužů, kteří šli pěšky z Gatu, procházeli před králem.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a všichni jeho služebníci přecházeli po jeho boku, i všichni Keréthí ové a všichni Peléthí ové a všichni Gittím, šest set mužů, kteří v patách za ním přišli z Gathu, přecházeli před tváří královou.
Czech Ekumenicky
Všichni jeho služebníci přecházeli kolem něho, též všichni Keretejci a všichni Peletejci a všichni Gaťané, šest set mužů, kteří za ním přišli pěšky z Gatu, přecházeli před králem.
Czech Kralichka 1613
I šli všickni služebníci při něm; též všickni Cheretejští a všickni Peletejští, i všickni Gittejští, šest set mužů, kteříž přišli pěšky z Gát, šli před králem.
Czech SNC
Na okraji města se zastavil a pustil své služebníky a všechny ostatní, kdo jej doprovázeli, před sebe. Připojili se k němu i Keretejci a Peletejci a také šest set mužů, kteří s ním před časem přišli z Gatu.