2 Samuel 17:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Když byli pryč, vylezli ti dva ze studny a šli uvědomit krále Davida: "Rychle, musíš se přebrodit. Achitofel proti vám radil tak a tak."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Stalo se, že potom, co odešli, vylezli muži ze studny, šli a oznámili to králi Davidovi. Řekli Davidovi: Vstaňte a přejděte rychle přes vodu, protože Achítofel radil takto proti vám.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A po jejich odchodu se stalo, že z té studny vystoupili a odešli a podali králi Dávidovi zprávu, i řekli k Dávidovi: Vstaňte a spěšně přejděte vody, neboť Achítófel takto poradil proti vám.
Czech Ekumenicky
Sotva odešli, ti dva ze studně vystoupili a šli podat zprávu králi Davidovi. Řekli Davidovi: "Vydejte se na cestu a rychle přejděte vodu, neboť Achítofel dal o vás takovouto radu."
Czech Kralichka 1613
A když oni odešli, tito vystoupivše z studnice, šli a oznámili králi Davidovi a řekli jemu: Vstaňte a přepravte se rychle přes vodu, nebo toto radil proti vám Achitofel.
Czech SNC
Sotva Abšalómovi muži odešli, Achímaas a Jónatan vylezli ze studny a pokračovali se zprávou ke králi Davidovi. Když ho nalezli, oznámili mu: "Ihned se vydej na cestu a překroč Jordán! Na Achítofelův popud se proti tobě chystá výprava."