2 Samuel 18:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Vždyť bych tím ohrozil vlastní život! Před králem se nic neutají. I ty sám by ses postavil proti mně."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kdybych ho podvedl, nic se před králem neskryje a ty bys stál stranou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nadto, kdybych se dopustil zrady proti jeho žití, a žádná věc nemůže být před králem skryta, pak by ses ty stavěl opodál.
Czech Ekumenicky
Mám být sám proti sobě? Před králem se přece pranic neukryje, ba ty sám by ses proti mně postavil."
Czech Kralichka 1613
Leč bych se dopustiti chtěl sám proti duši své nepravosti. Ale nebýváť nic tajno před králem, a ty bys sám proti mně stál.
Czech SNC
A navíc, i kdybych to udělal a dal tím svůj život v sázku, neboť král by jistě viníka odhalil, vím, že ty sám bys mne udal jako první."