2 Samuel 18:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
"Přesto chci běžet," opakoval. "Tak tedy běž," odpověděl Joáb. Achimaac běžel přes jordánskou rovinu a Habešana předběhl.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ať se stane, co se stane, poběžím. Řekl mu: Tak běž! Achímaas běžel Jordánskou rovinou a předběhl Kúšijce.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A ť se děje co koli, poběžím! - A Jóáv mu řekl: Běž! A Achímaac se rozběhl cestou roviny a Kúšího předešel.
Czech Ekumenicky
"Buď jak buď, poběžím." Jóab mu řekl: "Běž." Achímaas běžel směrem k jordánskému okrsku a Kúšijce předběhl.
Czech Kralichka 1613
I řekl: Buď, jak buď, poběhnu. Odpověděl mu: Běž. A tak běžel Achimaas cestou přímější a předběhl Chuzi.
Czech SNC
"Nevadí, i přesto chci jít," naléhal dále Achímaas. "Tak tedy běž," řekl mu Jóab a Achímaas se vydal zkratkou přes údolí Jordánu, takže nakonec Kúšijce ještě předstihl.