2 Samuel 19:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Když se do králova domu doneslo, o čem mluvil celý Izrael, vzkázal král David kněžím Sádokovi a Abiatarovi: "Vyřiďte judským stařešinům: Proč máte být poslední při králově návratu domů?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Král David vzkázal kněžím Sádokovi a Ebjátarovi: Promluvte k judským starším slovy: Proč byste měli být poslední, kdo přivede krále zpět do jeho paláce? Záměr celého Izraele se totiž dostal domů ke králi.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vy jste moji bratři, vy jste má kost a mé maso, nač tedy máte být poslední při přivádění krále zpět?
Czech Ekumenicky
Král David vzkázal kněžím Sádokovi a Ebjátarovi: "Promluvte k judským starším: Proč chcete být při návratu krále do jeho domu poslední?" Řeč celého Izraele se totiž donesla ke králi, do jeho domu.
Czech Kralichka 1613
Bratří moji jste, kost má a tělo mé jste; proč tedy máte býti poslední v uvedení zase krále?
Czech SNC
12-13 Král David mezitím požádal kněze Sádoka a Ebjátara, aby se vypravili k představitelům Judejců a vzkázali jim: "Přestože jste příslušníci mého vlastního rodu, jste poslední, kteří se ještě nepřipojili k odhodlání ostatních Izraelců. Podle toho, co se mi doneslo, se všichni rozhodli doprovodit mne zpět do mého paláce a zvolit mne opět svým králem. Proč tedy váháte a můj návrat také nepodpoříte?"