2 Samuel 2:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Iš-bošet, syn Saulův, začal kralovat ve věku čtyřiceti let a kraloval dva roky. Dům Judy ale následoval Davida.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Íš-bóšetovi, synu Saulovu, bylo čtyřicet let, když se stal králem nad Izraelem, a kraloval dva roky. Jenom dům judský byl za Davidem.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Při započetí svého kralování nad Isráélem byl Íšbóšeth, syn Šáúlův, ve věku čtyřiceti let a kraloval po dvě léta; za Dávidem se dali jen ti z domu Júdova.
Czech Ekumenicky
Íš-bóšetovi, synu Saulovu, bylo čtyřicet let, když začal nad Izraelem kralovat. Kraloval dva roky. Za Davidem stál pouze dům judský.
Czech Kralichka 1613
Ve čtyřidcíti letech byl Izbozet syn Saulův, když počal kralovati nad Izraelem, a kraloval dvě létě. (Toliko dům Judův přídržel se Davida.
Czech SNC
Íš-bóšet nastoupil do úřadu krále Izraele ve svých čtyřiceti letech a vládl dva roky.