2 Samuel 2:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
poslal k nim posly se slovy: "Kéž vám Hospodin požehná za to, že jste svému pánu Saulovi prokázali tuto laskavost a pohřbili ho.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nato poslal David k mužům v Jábeši v Gileádu posly a řekl jim: Jste požehnaní Hospodinu, že jste prokázali svému pánu Saulovi toto milosrdenství a pohřbili ho.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I poslal Dávid k mužům v Jávéš-Gileádu posly a vzkázal k nim: Buďte požehnáni Hospodinem vy, kteří jste vykonali tento skutek soucitu se svým pánem a pohřbili jste ho;
Czech Ekumenicky
David poslal k mužům v Jábeši v Gileádu posly se vzkazem: "Jste Hospodinovi požehnaní. Prokázali jste milosrdenství svému pánu Saulovi tím, že jste ho pochovali.
Czech Kralichka 1613
Tedy poslav David posly k mužům Jábes Galád, řekl jim: Požehnaní jste vy před Hospodinem, že jste učinili to milosrdenství pánu svému Saulovi, pochovavše ho.
Czech SNC
5-6 Když se později David doslechl, že Saulovo tělo pohřbili v Gileádu obyvatelé Jábeše, vypravil k nim posly a vzkázal jim: "Kéž vám Bůh žehná za to, že jste svému vladaři Saulovi prokázali laskavou službu a pohřbili ho. Ať vás Hospodin zahrne svou vlídností a věrností. Také já vám chci za váš čin věnovat svou laskavou přízeň.