2 Samuel 23:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Po něm byl Šama, syn Agea Hararského. Filištíni se jednou shromáždili u dílu pole osetého čočkou a lid se před nimi dal na útěk.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Po něm byl Šama, syn Ageho Hararského. Pelištejci se shromáždili v houf. Byl tam díl pole plný čočky. Lid před Pelištejci utekl.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A po něm Šammá, syn Agéa, Harárího; ten, když se Pelištím shromáždili v četu a byl tam kus pole, posetý čočkou, a lid před tváří Pelištím prchl,
Czech Ekumenicky
Po něm byl Šama, syn Ageův, Hararský. Pelištejci se shromáždili do houfu; byl tam díl pole plný čočky. Lid před Pelištejci utíkal.
Czech Kralichka 1613
Po něm pak byl Samma syn Age Hararský. Nebo když se byli shromáždili Filistinští v hromadu tu, kdež bylo díl rolí poseté šocovicí, a lid utekl před Filistinskými:
Czech SNC
Třetím mužem byl Ageův syn Šama z Hararu. Když se jednou Pelištejci shromáždili k boji nedaleko pole s čočkou a všichni ostatní Izraelci opět utekli,