2 Samuel 23:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Šama se ale postavil doprostřed toho pole, uhájil je a Filištíny odrazil. Hospodin tehdy způsobil veliké vítězství.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Avšak on se postavil uprostřed toho pole, vysvobodil ho a pobíjel Pelištejce. Hospodin způsobil velkou záchranu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
se postavil vprostřed toho pozemku a ubránil jej a pobil Pelištím, takže Hospodin způsobil veliké vysvobození.
Czech Ekumenicky
On se postavil doprostřed toho dílu, osvobodil jej a bil Pelištejce. Tak Hospodin připravil veliké vysvobození.
Czech Kralichka 1613
Tedy postavil se u prostřed dílu toho, a vysvobodil jej, a porazil Filistinské. I učinil Hospodin vysvobození veliké.
Czech SNC
Šama se postavil doprostřed pole, všechny Pelištejce zahubil a stal se tak nástrojem dalšího Hospodinova slavného vítězství.