2 Samuel 23:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Kdyby můj dům před Bohem tak nestál, což by mi věčnou smlouvu dal, cele platnou a stvrzenou? Všechnu tu spásu, všechno to blaho by rozkvést nenechal!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Není takový můj dům před Bohem? Vždyť se mnou učinil věčnou smlouvu ve všem připravenou a zachovanou. Všechna má záchrana, všechno, po čem toužím – nezpůsobí on, aby to vyrašilo?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ale ne tak můj dům před BOHEM, a přece vzhledem ke mně ustanovil trvalou smlouvu, vybavenou vším a zachovávanou, ano, všechnu mou záchranu a všechno mé potěšení, ale nedává se jí růst.
Czech Ekumenicky
I když můj dům před Bohem takový není, ustanovil pro mne věčnou smlouvu ve všem uspořádanou a dodrženou. Je to veškerá má spása a veškeré blaho, odjinud nevzejde nic.
Czech Kralichka 1613
Tak zajisté dům můj před Bohem; nebo smlouvu věčnou učinil se mnou, kteráž všelijak upevněna a ostříhána bude. A toť jest všecko mé spasení a všeliká útěcha, že nic tak vzdělávati se nebude.
Czech SNC
I když před Bohem moje rodina není dokonalá, přece si právě ji vyvolil a se mnou uzavřel věčnou smlouvu, za jejíž naplnění ručí svým slovem. Od něho čerpám všechnu svou naději a jistotu, jinde nemohu čekat pomoc a oporu.