2 Samuel 23:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Další z té trojice hrdinů byl Eleazar, syn Doda, syna Achochiova. Ten byl s Davidem, když se odvážili na Filištíny. Ti se shromáždili k boji, a tak vytáhli také Izraelci;
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Po něm byl Eleazar, syn Dóda, syna Achóchiova. Byl mezi třemi hrdiny, jež byli s Davidem, když hanobili Pelištejce, kteří se tam shromáždili k boji. Když Izraelci ustupovali,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A po něm Eleázár, syn Dódího, syna Achóchího, ze tří hrdinů při Dávidovi; při jejich posměchu vůči Pelištím, když se tam shromáždili k bitvě a muži Isráélovi ustoupili,
Czech Ekumenicky
Po něm Eleazar, syn Dóda, syna Achóchiova, jeden ze tří bohatýrů, kteří byli s Davidem, když dráždili Pelištejce a ti se tam shromáždili k boji; izraelští muži též přitáhli.
Czech Kralichka 1613
A po něm Eleazar syn Dodi, syna Achochi, mezi třmi silnými, kteříž byli s Davidem, když se opovážili proti Filistinským shromážděným tam k boji, když již byli odtáhli muži Izraelští.
Czech SNC
Druhým bojovníkem byl Eleazar, syn Dóda, jehož otcem byl Achóchi. Eleazar stál jako jediný z trojice udatných mužů po Davidově boku proti Pelištejcům, když všichni ostatní Izraelci ustoupili. Tím, co udělal, celou pelištejskou armádu shromážděnou k boji zesměšnil.