2 Samuel 9:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
"Tvůj služebník udělá, cokoli můj pán a král přikáže," odpověděl Cíba králi. Mefibošet pak jídal u Davidova stolu jako jeden z královských synů.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Síba řekl králi: Všechno, co můj pán a král svému otroku přikázal, tvůj otrok učiní, ačkoliv Mefíbóšet jedl u mého stolu jako jeden z královských synů.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
i řekl Cívá ke králi: Podle všeho, co můj pán, král, svému nevolníku rozkázal, tak bude tvůj nevolník činit, a č Mefívóšeth by i u mého stolu mohl jídat jako jeden ze synů králových.
Czech Ekumenicky
Odpověděl králi: "Vše, co král, můj pán, svému služebníku přikázal, tvůj služebník splní, ačkoli Mefíbóšet může jíst u mého stolu jako jeden z královských synů."
Czech Kralichka 1613
Odpověděl Síba králi: Vedlé všeho, jakž přikázal pán můj král služebníku svému, tak učiní služebník tvůj, ačkoli i Mifibozet mohl by jídati za stolem mým jako jeden z synů královských.
Czech SNC
Služebník Síba, který měl patnáct synů a dvacet služebníků, králi odpověděl: "Můj panovníku, splním všechna tvá nařízení. O Mefíbošeta se jako o královského syna postarám rád sám."