2 Thessalonians 2:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Tajemství této bezbožnosti už ale působí; čeká jen na to, až zmizí ta překážka.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboť tajemství této bezzákonnosti již působí; jen čeká, dokud ten, kdo je nyní zdržuje, nebude z prostředku vzat.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Neboť skrytá bezbožnost (již) působí, jen je potřebí, aby ustoupil s cesty ten, kdo zdržuje.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
ano, tajemství bezzákonnosti již svou činnost vyvíjí, jen je tu ten, jenž teď zdržuje, než odejde,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Nepravost totiž už působí ve skrytu; ovšem dokud nebude odstraněn ten, kdo ji nyní drží.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
neboť skrytá bezbožnost (již) působí; jenom dokavad ten, jenž zdržuje, neustoupí s cesty.
Czech Ekumenicky
Ta nepravost již působí, ale jen skrytě, dokud nebude odstraněn z cesty ten, kdo tomu brání.
Czech Kralichka 1613
Nebo již tajemství nepravosti působí, toliko až by ten, jenž jej zdržuje nyní, z prostředku byl vyvržen.
Czech Kralichka 1998
Tajemství této bezbožnosti již přece působí; jen [čeká], dokud nebude odstraněn z cesty ten, kdo [ji] dosud zadržuje.
Czech SNC
***