2 Timothy 2:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Proto jsem ochoten všechno vydržet kvůli vyvoleným, aby i oni došli spásy a věčné slávy v Kristu Ježíši.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proto všechno snáším pro vyvolené, aby i oni dosáhli záchrany v Kristu Ježíši spolu s věčnou slávou.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Proto všechno snáším pro vyvolené, aby také oni dosáhli spásy v Kristu Ježíši i s věčnou slávou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Pro tuto příčinu všechny věci trpělivě snáším pro vyvolené, aby i oni došli záchrany, jež je v Kristu Ježíši, s věčnou slávou.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Proto všecko snáším pro vyvolené, aby také oni došli spásy, která je v Kristu Ježíši s věčnou slávou.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Proto všecko snáším pro vyvolence, aby také oni dosáhli té spásy, která jest v Kristu Ježíši, i se slávou věčnou.
Czech Ekumenicky
A tak všechno snáším pro vyvolené, aby i oni dosáhli spásy v Kristu Ježíši a věčné slávy.
Czech Kralichka 1613
Protož všecko to snáším pro vyvolené Boží, aby i oni spasení došli, kteréžto jest v Kristu Ježíši, s slavou věčnou.
Czech Kralichka 1998
A proto všechno snáším, kvůli vyvoleným, aby i oni došli spasení, které je v Kristu Ježíši, s věčnou slávou.
Czech SNC
***