2 Timothy 3:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Buď si jist, že v posledních dnech nastanou těžké časy.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Toto však věz, že v posledních dnech nastanou těžké časy.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Toto pak věz, že v posledních dnech nastanou zlé časy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Věz však toto: že v posledních dnech nadejdou obtížné doby,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Toto ať víš, že v posledních dnech nastanou těžké doby.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Toto pak věz, že v posledních dnech nastanou časy těžké.
Czech Ekumenicky
Věz, že v posledních dnech nastanou zlé časy.
Czech Kralichka 1613
Toto pak věz, že v posledních dnech nastanou časové nebezpeční.
Czech Kralichka 1998
Věz však, že v posledních dnech nastanou nebezpečné časy.
Czech SNC
Počítej s tím, že před Kristovým návratem přijdou zlé doby.