2 Timothy 3:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Navenek sice budou ztělesněná zbožnost, ale její moc budou popírat. Od takových se odvracej.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Budou mít vnější formu zbožnosti, ale její moc jim bude cizí. Od takových se odvracej.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
na oko sice zbožní, ale podstatu zbožnosti budou zapírati. A těch se varuj!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
mající zevní tvářnost pobožnosti, její moc však zapírající, a od těch se odvracej;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
budou sice navenek ukazovat zbožnost, ale její síla při nich nebude. A těch se varuj!
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
majíce sice tvářnost pobožnosti, moc její však zapřevše. A těch se varuj.
Czech Ekumenicky
budou se tvářit jako zbožní, ale svým jednáním to budou popírat. Takových lidí se straň.
Czech Kralichka 1613
Mající způsob pobožnosti, ale moci její zapírajíce, a od takových se odvracuj.
Czech Kralichka 1998
Budou mít vnější způsob zbožnosti, ale zřeknou se její moci. Od takových se odvracej.
Czech SNC
Někteří možná budou vystupovat i docela pobožně, ale tím se nedej mýlit.